A lovely book published on April 8, purchased at the Libreria Manuel de Falla, Plaza de Mina, just two doors down from the building where the composer was born.
Most of "El poema del Cante Jondo", first printed in 1931, was composed by Federico García Lorca as early as November 1921.
Less than a year before "Le concours du Cante Jondo", in Granada, an event organized by Manuel de Falla and Federico García Lorca, who were close friends.
Cante jondo, the primitive song, the profound song inspired by the Indian and Persian East, the origins of flamenco,
The pain of the soul and the body in shears.
In the spirit of the beautiful "Los versos de Cordelia" collection, the poems are illustrated. Here, by Raúl Arias
Note: In the preface, editor Luis Alberto de Cuenca discusses his choice to harmonize the use of commas in Lorca's poetry, an issue that has divided translators.
Las seis cuerdas
La guitarra
hace llorar a los sueños
El sollozo de las almas
perdidas
se escapa por su boca
redonda.
The 6 strings
The guitar
makes dreams cry.
The sob of souls
lost
escapes through his mouth
round.
Memento
Cuando yo me muera,
enterradme con mi guitarra
bajo la arena.
Cuando yo me muera,
entre los naranjos
y la hierbabuena.
Cuando yo me muera,
enterradme si queréis
en una veleta.
¡Cuando yo me muera!
Memento
When I die,
bury me with my guitar
under the sand.
When I die,
among the orange trees.
and good mint,
When I die,
bury me, if you like,
in a weather vane.
¡When I die!
➽ How about we put together your Cadix?😉
